Importance de la déontologie Dans le contexte de la traduction assermentée, la déontologie peut être décrite comme un ensemble de règles de conduite et de méthodes de travail qui constituent la norm
La loi du 10 avril 2014 fixe les conditions à remplir pour être inscrit au registre national des traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes assermentés : - Être âgé d'au moins 21 ans
Une traduction assermentée est une traduction officielle ayant valeur juridique d'un document original rédigé dans une langue étrangère. Une traduction assermentée ne peut être délivrée que par un tra
Commentaires